Jakiś czas temu zrobiłem ejajem (w suno.ai) dwie piosenki z moimi tekstami (dokładniej: tekstami, które przetłumaczyłem z obcych języków).
Tekst pierwszej piosenki to sonet Olavo Bilaca (https://en.wikipedia.org/wiki/Olavo_Bilac) zatytułowany "As ondas" czyli "Fale". Tłumaczę go od około dziesięciu lat z portugalskiego na polski i zobaczcie, co wychodzi, kiedy to polskie tłumaczenie się zrobi na piosenkę:
Druga piosenka to tłumaczenie - luźne - z rumuńskiego na polski piosenki Sandu Ciorby "Mo, țigane, mo". W oryginale ta piosenka brzmi i wygląda tak:
A w moim tłumaczeniu nosi ona tytuł "Piąta godzina" i wyszła tak:
Dobrego słuchania.