2025.03.13 05:31
jak śmieją się ludzie po portugalsku

U nas po polsku jak piszę o śmianiu się, to piszę "ha ha". Na przykład "ha ha ha, jaki zabawny jest niniejszy wpis". Ale przecież są języki, w których nie ma głoski "h". Czy zastanawialiście się kiedyś, jak w takich językach zapisuje się śmiech? Bo ja o tym nie myślałem, dopóki nie zobaczyłem, że czasem po portugalsku ludzie piszą "kkk" i że to chyba nie chodzi o Ku Klux Klan - a okazuje się, że to właśnie śmiech: https://en.wiktionary.org/wiki/kkk .

komentarze:
2025.03.13 15:32 Daniel

Mnie to się podoba, że po hiszpańsku się pisze „jajaja”. Ale jajaja!



ksywa:

tu wpisz cyfrę cztery: (tu wpisz cyfrę cztery: (to takie zabezpieczenie antyspamowe))

komentarze wulgarne albo co mi się nie spodobają będę kasował


powrót na stronę główną

RSS