2020.08.11 14:57
akcent zmienia znaczenie wypowiedzi w języku polskim

Znalazłem przykład wypowiedzi w języku polskim, w której położenie akcentu na tę czy inną sylabę zmienia znaczenie. Patrzcie: jak się mówi "idę na dwór", to kiedy mam na myśli dwór królewski to raczej zaakcentuję to "idę ná dwúr", a kiedy mam na myśli wyjście na podwórko, to zaakcentuję to "idę nádwur". Przynajmniej ja tak to akcentuję.

komentarze:
2020.08.12 13:30 J

I tak samo w Krakowie. Jak idą na pole kapusty to akcentują "napóle", a jak na dwór to "nápole".


2020.08.12 13:38 P.

O! Ciekawie wiedzieć.


2020.08.13 16:55

idżeż, bajoku. Gdzie ktoś w Krakowie mówi "nápole"?



ksywa:

tu wpisz cyfrę cztery: (tu wpisz cyfrę cztery: (to takie zabezpieczenie antyspamowe))

komentarze wulgarne albo co mi się nie spodobają będę kasował


powrót na stronę główną

RSS