2008.01.28 17:54
ci, którzy odeszli

Mógłby być taki dzień w roku, kiedy w firmach wspominałoby się tych, którzy odeszli z pracy. Zwolnionych, tych, co się zwolnili, tych, którzy się przeprowadzili, co wyjechali za granicę. Tego dnia rozsyłałoby się emailami zdjęcia z opłatka firmowego sprzed kilku lat i mówiłoby się "a pamiętacie, jak Główka pisał taki program...".

komentarze:
2008.06.24 08:05 Piotrek

Yo estudio español y por eso voy a traducir mensajes de mi blog en Español. Este mensaje significa:
Inventó un nuevo día festivo. Es el día de ellos que pasan a mejor vida. En este día en los negocios trabajadores rememoran sus compañeros que se despiden, envian e-mailos con fotografías de ellos y hablan: \"recuerdas un día, cuando Juan escribió un programa que...\".




ksywa:

tu wpisz cyfrę cztery: (tu wpisz cyfrę cztery: (to takie zabezpieczenie antyspamowe))

komentarze wulgarne albo co mi się nie spodobają będę kasował


powrót na stronę główną

RSS